Hvis du mener, at Suarez for alt i verden skal undgå flertydighed i sit sprogbrug, og du så i selv samme indlæg bruger et udtryk, der kan have to betydninger, så må du da regne med, at det bliver kommenteret.
Du kunne jo også bare tjekke facts, før du irettesætter folk, især når du ikke har styr på facts.
Med BIF-lingo menes naturligvis, at han ofte er nedsættende uden noget at have det i. Det burde du som Liverpool-tilhænger vide.
Jeg skrev sådan bare indlægget, fordi jeg oprigtigt mener, det bliver interessant at se, hvad FA finder ud af denne gang. Min lyst til at bruge tid på BIF kan ligge et uendeligt lille sted. Jeg mener at mindes, at du normalt argumenterer mere lødigt, men ellers vil du hurtigt havne samme sted.
\"At the end of this game, the European Cup will be only six feet away from you, and you’ll not even able to touch it if we lose. And for many of you, that will be the closest you will ever get. Don’t you dare come back in here without giving your al...