Snak

Mere indhold efter annoncen
Skrevet af FrækFyr17
Ved ikke lige hvor jeg ellers skal poste den i af tråde, men hvordan vil I ordret oversætte: batch production.

Ved godt, det er en produktion, hvor man adskiller de enkelte arbejdsprocesser, så man ikke kan fortsætte med den næste proces, før den forinden er udført. Fx i fødevarevirksomheder, hvor man ikke kan bage, før dejen er lavet.

Har vi nogle flittige organisationsteoretikere herinde? Mindre kan også gøre det.


Nevermind, har fundet ud af det.
En gyser er at holde med flagermus og ulve. Følg med på Twitter (@VCF__Nordic) & podcast (Valencia Weekly). https://soundcloud.com/valenciaweekly
Skrevet af Ebbe H
"Nevermind, har fundet ud af det."

Nu blev jeg jo nysgerrig. Og så skriver du at du ved det, men giver ikke svaret. Som at spørge en dreng, om han vil have en is, og så blot konstatere, at han svarer ja, uden at give ham isen.
DRIFTSFORSKER: Så snart hannen påbegynder kopuleringen af hunnen, smækker forskeren et stort læs foder lige for næsen af dem for at se, hvilken drift som er den dominerende. Gæt en gang!
Skrevet af FrækFyr17
Ebbe
Fair nok. Det var serieproduktion, vi ledte efter. Det bare til notater, så næppe noget der var presserende.
Får jeg så min is?
En gyser er at holde med flagermus og ulve. Følg med på Twitter (@VCF__Nordic) & podcast (Valencia Weekly). https://soundcloud.com/valenciaweekly
Skrevet af D.B.R. ©
@ FF17

Selv Google Translate kan oversætte det ordret.
Y. N. W. A. #JFT97
Skrevet af FrækFyr17
Har mistet min tillid til google translate ud fra tidl. erfaringer, og havde opbrugt min dagskvote på ordbogen.com.
En gyser er at holde med flagermus og ulve. Følg med på Twitter (@VCF__Nordic) & podcast (Valencia Weekly). https://soundcloud.com/valenciaweekly
Skrevet af Bosse1983
@FF

Jeg ville nu nok dobbelttjekke det inden du blankt kalder det serieproduktion. Batch referer typisk til hvordan du stykker produktionen af en eller flere serier sammen. Ydermere kan det også referere til testprodukter.

Batch produktion bruges ofte af producenter med få, men omstillingsbare produktionslinjer, inden for homogene produkter. Det kunne være en fabrik som laver plastikposer. Man laver først en type og må derefter stille om for at lave en anden. målet er at undgå stilstand, så man prøver at planlægge produktionen således at der er et minimum af omstilling og deraf dødtid.

Et simplere eksempel kunne være en bager som kun har en ovn. Først bager han rundstykker og må derefter varme ovnen yderligere op for at kunne lave et produkt som kræver mere varme.

Serieproduktion refererer i højere grad til at man producerer med henblik på at oparbejde et lager. Herefter har man en stilstandsperiode hvor man sælger ud af lageret, hvorefter produktionen genoptages.

Det er lidt pære og bananer, men alligevel ikke da det sagtens kan kombineres. Mangel på produktionkapacitet kan gøre at man fører batch produktion i og afsætter som serieproduktion, for at kunne have flere produkter i sortimentet, hvorved det bliver svært at skille ad.
"I have mood poisoning. Must be something I hate." kortlink.dk/knd4 10 af mine de bedste, mod Toffees' 15 i Top 6
Skrevet af FrækFyr17
Det var min samme tanke, Bosse. Derfor jeg så mig nødsaget til at spørge hovederne herinde.


Batch produktion bruges ofte af producenter med få, men omstillingsbare produktionslinjer, inden for homogene produkter. Det kunne være en fabrik som laver plastikposer. Man laver først en type og må derefter stille om for at lave en anden. målet er at undgå stilstand, så man prøver at planlægge produktionen således at der er et minimum af omstilling og deraf dødtid.

Ja, man kan vel, lidt groft, sidestille det med Lean-produktionen(Toyotas "opfindelse"), som jo decideret er baseret på at effektivisere/indsnævre produktionen i en sådan grad, at man undgår denne spild/dødtid, såsom bevægelse, ventetid, overforædling, transport, osv.


Serieproduktion refererer i højere grad til at man producerer med henblik på at oparbejde et lager. Herefter har man en stilstandsperiode hvor man sælger ud af lageret, hvorefter produktionen genoptages.

Det er så her, kæden knækker. For, ja, den egentlige serieproduktion er, korrekt nok, mere specifikt rettet mod at lade produktionen ophobe/lagre sig, hvorefter der så kan sælges ud samlet(i al fald jfr. Den Store Danske). I så fald er de jo slet ikke under samme definition.


Men summa summarum er, at jeg idag var nede og købe en alt for dyr økonomisk ordbog, hvori det også stod som serieproduktion. Desuden fik jeg spurgt nogle fra studiegruppen, og de ville også kalde det sådan. Så som udgangspunkt bruger jeg det, selvom man nu også med fordel kan bruge: batch produktion. Ville bare gerne forstå betydningen bag, så det hele har generelt været en fin hjælp og givet bedre forståelse.

Tak iøvrigt.
En gyser er at holde med flagermus og ulve. Følg med på Twitter (@VCF__Nordic) & podcast (Valencia Weekly). https://soundcloud.com/valenciaweekly
Skrevet af Death Cube K
Nu ved jeg godt det måske er taget ud af kontrast

Den er allerede spottet af The Dude, men den fortjener at blive nævnt her også.
Kan du komme til for moster?
Skrevet af ipitythefool
Til folk der skriver anyways. Ordet eksisterer ikke i det engelske sprog. Det korrekte er anyway, eller anyhow for den sags skyld. Den fejlagtige brug af ordet kommer fra USA. Stupid yanks..
http://bit.ly/T6a4Wi
Skrevet af Kaffe
Amerikansk har sgu da bidraget til det engelske sprog med mange lækre variationer.
Drouth er et godt ord fx. Bedre end drought.
Niddets arkivar
Skrevet af FrækFyr17
Eller fikse reduktions-ord som "wanna" og "gonna". Fanger jævnligt mig selv og andre i at bruge dem. You gotta love the US.
En gyser er at holde med flagermus og ulve. Følg med på Twitter (@VCF__Nordic) & podcast (Valencia Weekly). https://soundcloud.com/valenciaweekly
Skrevet af jesperda
Ifølge min tidligere sprogvidenskabslektor, så amerikansk faktisk en ældre form af engelsk end britisk engelsk er... Det er nu en smule morsomt at tænke på. Specielt fordi halvdelen af dem derovre ikke kan tale deres eget sprog.
Skrevet af Kaffe
De to eksempler er nu ikke amerikanske, hvis jeg ikke tager meget fejl.
Og konklusionen er jeg heller ikke enig i.
Niddets arkivar
Skrevet af ipitythefool
@ Frække

Det skal vurderes i sammenhængen. Man kan sagtens blive tilbøjelig , til at bruge gotta, wanna osv. på de forkerte tidspunkter, men i nogle tilfælde kan man godt bruge de nævnte ord. Nemlig når det kommer til diverse udtryk, idiomer osv. Som du f.eks. siger "You gotta love the US".
http://bit.ly/T6a4Wi
Skrevet af uden_benskinner
frækfyr, du lyder slet ikke som "dig selv" længere. du virker pludselig intellektuel nu - er du sikker på du har det godt? :)
gik i seng efter første halvleg
Skrevet af FrækFyr17
De to eksempler er nu ikke amerikanske, hvis jeg ikke tager meget fejl.
Så må du trumfe med noget andet, for nu blev min interesse jo helt vakt.


Og konklusionen er jeg heller ikke enig i.
Det kom bag på mig!


O say, can you see, by the dawn´s early light...


uden_ben
Tak. Det tilegner jeg det faktum, at jeg har fået mere at rive i for tiden.
En gyser er at holde med flagermus og ulve. Følg med på Twitter (@VCF__Nordic) & podcast (Valencia Weekly). https://soundcloud.com/valenciaweekly
Skrevet af Kaffe
Jeg har også hørt, at det såkaldt rotiske "r" oprindeligt er britisk, og at overklassen i England for et par hundrede år siden begyndte at tale non-rotisk for at kokketere og distancere sig til proletarerne.
Niddets arkivar
Skrevet af FrækFyr17
ipitythefool
Jamen, er skam helt enig, selvom jeg nu godt kunne finde på at slynge et par ud hist og her under en fremlæggelse eller andet fagligt.
En gyser er at holde med flagermus og ulve. Følg med på Twitter (@VCF__Nordic) & podcast (Valencia Weekly). https://soundcloud.com/valenciaweekly
Skrevet af ipitythefool
Tror skam også jeg har brugt de slemme "´nna" og "´tta" endelser under fremlæggelser og nok også eksamener, men tror ikke at man lægger mærke til det, da man skal dybt i underbevidstheden for at finde roden til det, og tror det samme gælder for lærere osv. så man bliver normalt ikke rettet for det.
http://bit.ly/T6a4Wi
Skrevet af Misfits
Til et foredrag i dag afslørede et slide en for mig helt ny våbentype: "Weapons of mass distraction".

Har russerne virkelig fået fat i sådan en satan, kan vi vist godt begynde at støve beskyttelsesrummene af igen.
--
annonce
0