du kunne eventuelt tage næste linie med i citatet...
bare en tese, at han måske havde håbet på / regnet med mere umiddelbar succes. Der er også italesættelsen af hans mangel på engelsk, vægt og så en lille skade...
bare en tese, at han måske havde håbet på / regnet med mere umiddelbar succes. Der er også italesættelsen af hans mangel på engelsk, vægt og så en lille skade...
https://worldsoccertalk.com/wp-content/uploads/2017/12/arsenal-spurs.jpg
og fuck det anonyme trolleri, jeg hedder rolf ståltråd på facebook.