Snak

Mere indhold efter annoncen
@ Rosso

Jeg beskylder fortsat Ibrahimovic for at racistiske ytring i og med det han ytrede sig, var fraser som af Lukaku og andre er blevet betegnet som racistisk og diskriminerende.
FC Internazionale - Stadio Giuseppe Meazza Triplete Solo Noi
@flying
Men mener du ikke der er en væsentlig forskel på racistik/diskriminerende og stødende?
Selvfølgelig. Jeg tog/tager stødende med, idet "diskriminerende og stødende" er det direkte citat, det blev brugt om "donkey"-sangen.

Det er bare for en god ordens skyld.
FC Internazionale - Stadio Giuseppe Meazza Triplete Solo Noi
Så modtageren definerer om der er tale om racisme eller ej?

Og er det racisme når du kalder Zlatan for "Næsen"? Tror mange med rødder på Balkan ville se det som sådan.
I øvrigt, den sang du henviser til. Hvad har den med donkey-referencen at gøre?

Teksten jeg finder (og som jeg kan se han har udtalt sig om);
"He´s our Belgium scoring genius, he´s got a 24 inch penis. Scoring all the goals, "b*****d to his toes."

Eller er det en anden?
Mere indhold efter annoncen
Annonce
Lukaku bestemmer hvad han føler er racistisk overfor ham eller ej, ja. Og i og med det for det første ikke er ude i hampen - "voodoo" og at reducere ham til intet andet end en stor pik er ikke just forbeholdt hvide eller asiatiske folkefærd - og han for det andet allerede har klargjort, det er racistisk for ham, hvilket Ibrahimovic er klar over, så er det inherent racistisk af svenskeren.

Og er det racisme når du kalder Zlatan for "Næsen"?

Whataboutery kommer du ingen steder med. Men som jeg skrev tidligere i tråden, så havde det været racistisk eller diskriminerende at kalde ham for Næsen, hvis han på ét eller andet tidspunkt havde linket det til hans ophav og havde givet udtryk for, han synes det er racistisk. Det har han mig bekendt ikke - hvilket også ville have været fjollet, i og med det at have en stor næse ikke kun er forbeholdt bosniere/folk fra Balkan, ej heller er det sådan at det er et specielt slavisk/Balkan træk.
FC Internazionale - Stadio Giuseppe Meazza Triplete Solo Noi
@flying
Fair nok.

Det handler vel ultimativt om hvordan vi definerer racisme.

Du mener modtageren har "ret" til at definere hvad der er (og ikke er) racisme.

Jeg vil mene det er en mere objektiv størrelse (straffeloven § 266 b).

Og kan du ikke lige linke den "donkey-song" du henviser til? Eneste reference til en stødende sang (i flg. Lukaku) nævner ikke ordet "donkey" overhovedet.

Jeg antager derfor der er tale om en anden sang.
@ Rosso

For at være helt præcis, så mener jeg at modtageren har defineret det og det bliver brugt på trods. Desuden skal det selvfølgelig være indenfor rimelighedens grænser; i.e. at jeg eksempelvis bliver stødt over at blive kaldt blåøjet eller sådan noget.

Angående donkeysong, så er det det, samtlige kilder henviser til også - også når man googler det. Hvordan det kobles til donkey, aner jeg ikke. Men der synes at være enighed om det.
FC Internazionale - Stadio Giuseppe Meazza Triplete Solo Noi
Jeg forstår. Af nysgerrighed, mener du også det bør være sådan i en retslig forstand (det er det jo ikke nu)?

Og det med donkey. Anerkender du ikke, at det er mere plausibelt, at referencen er til den langt mere gængse anvendelse af begrebet? Zlatan har jo tidligere været ude med netop denne karakteristik af Lukaku.

Det er jo en "kritik" der har hængt på Lukaku i mange år (retfærdigt eller ej).

Det forekommer mig noget mere oplagt, ikke mindst når nu det ikke er første fang Zlatan kommer med den stikpille til Lukaku.

Og hvad siger Lukaku selv? Har han claimet racisme?
Og det er meget pudsigt med den sang. Finder ingen referencer.

Finder en sang der hedder "Donkey horse". Det er dog ikke den der refererer til hans reproduktionsorgan.

Begrebet "donkey horse" refererer i øvrigt slet ikke til Lukaku (i den sammenhæng).

Teksten går "We needed more than a donkey horse, like Welbeck or Giroud. Romero Lukaku, so we broke the bank for you".

Altså er det nedladende om Welbeck og Giroud.
Annonce