Snak

Mere indhold efter annoncen
Leo-Messi, selv Villarreals officielle Twitter-kanal bruger og fremhæver "Endavant" i deres tweets...

https://twitter.com/Vill…89905233920

Hvor meget mere dokumentation, du behøver, ved jeg snart ikke.
En gyser er at holde med flagermus og ulve. Følg med på Twitter (@VCF__Nordic) & podcast (Valencia Weekly). https://soundcloud.com/valenciaweekly
Det er da helt håbløst. Du fremviser intet specifikt data. Blot et blogindlæg, der slutter med ordene "endavant Villareal" og en sang, hvor ordet ligeledes indgår samt en påstand om, at størstedelen af Villarreals fanskare er tilhængere af partiet Endavant og at byen og ligefrem provinsen Castellón ønsker en løsrivelse fra Valenciaregionen. Det er ganske enkelt noget vås. Der er tale om en ubetydelig lille fanskare. Jeg har allerede fortalt dig, at selve partiet, Endavant, nyder en enormt beskeden tilslutning selv hos den catalanske ventrefløj.

Ved du overhovedet, hvad ordet "endavant" dækker over på catalansk? Det ser ikke sådan ud for det har intet med partiet at gøre.

Udtrykket "Xutar la pilota endavant" kan muligvis give dig en idé om, hvad ordet egentlig betyder og dækker over i den sammenhæng.

Udtrykket "endavant" er i den sammenhæng synonymt med de spanske udtryk "adelante" "atrás", "vamos", "arriba", "hala" etc. Eller det catalanske "visca".

Ordet kommer fra det catalanske "davant". Eller "delante" på spansk.

Jeg er halv spanier og snakker mere eller mindre flydende spansk, mens jeg klarer mig med mit catalanske, selvom det er noget sløvt. Jeg burde umiddelbart vide, hvad jeg snakker om.

Din bekendt, som er bosat i Valencia enten vrøvler eller generaliserer ganske betydeligt.
Lloraba porque no tenía zapatos hasta que vi a un hombre que no tenía pies. Barça, un equipo de leyenda.
Størstedelen, ligefrem? Hvor skriver jeg dét? Igen, jeg advarer netop imod at generalisere.

Ja tak, jeg kender udmærket betydningen af "Endavant", som netop er et catalansk ord (har betegnet det som et "tilråb" flere gange i mine svar til dig) og ikke er at finde i min valencianske retskrivningsordbog.

Hvorfor skulle en valenciansk klub, grænsende Catalonien, ellers bruge et catalansk udtryk på dennes officielle Twitter-konto til at skabe opmærksom og tilhør blandt klubbens fans? Er vi enige om, at der mellem dem må være en eller anden form for konsensus?
- Måske et "os mod dem"-tilhør for at differentiere sig fra storebror?

Men min Twitter-dokumentation fik dig da i den grad ud af fjerene med udenomssnak og ekspertkneb, så det kan ikke være helt ved siden af.
En gyser er at holde med flagermus og ulve. Følg med på Twitter (@VCF__Nordic) & podcast (Valencia Weekly). https://soundcloud.com/valenciaweekly
Ja, klart du gør. Du har igennem hele debatten troet, at udtrykket "endavant" dækkede over PARTIET Endavant, hvilket er noget vrøvl. Du kan eventuelt selv undersøge den manglende tilslutning til partiet Endavant.

Valenciansk er en dialekt af catalansk. Meget nært beslægtet. Nogle af de catalanske dialekter, som findes i Valenciaregionen er endda nærmest identiske med dem, som du kan finde i selve Catalonien. Jeg kan i øvrigt ikke svare dig på, hvorvidt "endavant" er et ord, som bruges i nogle af de valencianske dialekter. Jeg vidste i øvrigt ikke, at der fandtes "valencianske" ordbøger på dansk.

Fordi, at udtrykket "endavant" ikke dækker over noget politisk, men snarere kan sidestilles med de udtryk, som jeg nævnte. Nu må du holde op.

Jeg har vist aldrig påstået, at jeg er ekspert. Hvad jeg til gengæld har påstået og påvist er, at du i dit indledende indlæg kom med en række bombastiske og udokumenterede påstande, som simpelthen ikke har meget hold i virkeligheden. Intet andet.

Nå ja, så har jeg prøvet at forklare dig hvad udtrykket "endavant" overhovedet dækker over.
Lloraba porque no tenía zapatos hasta que vi a un hombre que no tenía pies. Barça, un equipo de leyenda.
En FrækFyr17 classic.
Mere indhold efter annoncen
Annonce
Hey, i min indgang til debatten skrev jeg, at "Endavant" er den catalanske pendant til det valencianske "Amunt". Kig lige igen, mester.


Valenciansk er en dialekt af catalansk.

I din noget granatrødt farvede skråsikkerhed glemmer du imidlertid, at der er stor uvished og i alt tre forskellige teorier om Valencia-sprogets oprindelse.

Personligt har jeg altid hældt mere til den Mozarabiske teori, da Valencia som gammel havneby og samlingspunkt omkring Middelhavet var valfartsstedet for de muslimske lande. Dette stikker længere tilbage og er nærmere beslægtet Valencia end forholdet til Catalonien. Dertil kommer hele forhistorikken med maurerne især i det sydslige Spanien.

Hvem er nu bombastisk? Du kan ikke overbevise mig om noget definitivt herom.

Må jeg anbefale:
http://en.wikipedia.org/…controversy
Such politicians often argue that Catalans, especially Catalan nationalists (red., Endavant?), are attempting to eliminate Valencia´s own identity and force it into a political union of all Catalan speaking areas.
En gyser er at holde med flagermus og ulve. Følg med på Twitter (@VCF__Nordic) & podcast (Valencia Weekly). https://soundcloud.com/valenciaweekly
4-1 slutter kampen efter et flot dos Santos-langskud.

Selvom Guaita erkendt ikke havde sin bedste kamp, vil jeg fortsat tage ham i forsvar på flere af målene, som kommer fra store placeringsfejl i venstresiden.

Fortjent Villarreal-sejr. Valencia skulle have scoret på en af de oplagte chancer før halvleg, da troen på tingene kom alt for sent - nærmest med Parejo-indskiftningen.

Djuka satsede godt nok med en hidtil uset formation, der havde en frontløber, men der var nærmest genvalg til hele holdet fra Sociedad-fadæsen. Derofr skal han bestemt ikke fredes.
- Der ligger meget arbejde forude, hvor en hjemmekamp mod ligaens suverænt ringeste hold er en kærkommen mulighed til at eksperimentere lidt mere. Paco Alcacér på toppen, Guardado på venstrekanten og ikke mindst Parejo centralt er nogle af mine ønsker hertil.
En gyser er at holde med flagermus og ulve. Følg med på Twitter (@VCF__Nordic) & podcast (Valencia Weekly). https://soundcloud.com/valenciaweekly
Jeg tror dog ikke, at du indledningsvist forstod ordets fulde betydning. Det gør du forhåbentlig nu.

Eh, nu snakker du udenom og flytter debatten over til ren lingvistik. Du har hele debatten igennem argumenteret for, at udtrykket "evadant" blandt Villarreals fanskare - eller dele af den, afstedkom af et politisk ståsted til partiet af selvsamme navn. Det var en håbløs påstand. Det er dog fint, at du ligner en som er trukket i land igen.

Nej, der er ikke "stor uvished". De valancianske dialekter er allesammen nært beslægtet med catalansk. Mere end noget andet sprog. Teorien om, at det skulle nedstamme fra "Los Mozárabes" har ikke særlig stor støtte blandt førende lingvistikkere. Den tredje og sidste teori er den occitanske. Occitansk er i sig selv yderst tæt beslægtet med catalansk og ville give mere mening, hvis en alternativ teori endelig skulle findes. Ikke kun catalansk, men alle andre romanske sprog og dialekter (spansk, fransk, portugisisk, italiensk og i mindre grad rumænsk).

Desuden har op mod 15-20% af samtlige spanske og til dels catalanske ord en arabisk oprindelse. Det siger ikke meget.

Faktum er, at du som catalansk talende uden problemer kan begå dig i de fleste comarcas i Valenciaregionen. Det er ikke tilfældet med noget andet sprog. Det tætteste der kommer er occitansk. Hvis vi naturligvis ser bort fra spansk.

Og nu, hvor Wikipedia bliver brugt som et sandhedsorakel, bør du skimte det selvsamme link, som du netop har postet igennem.

"There is large consensus amongst linguists that Valencian is not a separate language system from what is elsewhere called the Catalan language.[3]"


https://en.wikipedia.org…controversy

Jeg er i øvrigt ikke specielt interesseret i denne lingvistiske diskussionen pt, selvom den er spændende nok.

I øvrigt er de lingvistiske forskelle i Spanien ikke særlig store, hvis man ser bort fra baskisk, som ikke engang er et indo-europæisk sprog. Rent genetisk og kulturelt er samtlige etniske grupperinger i Spanien ligeledes tæt forbudne.
Lloraba porque no tenía zapatos hasta que vi a un hombre que no tenía pies. Barça, un equipo de leyenda.
Jeg tror dog ikke, at du indledningsvist forstod ordets fulde betydning. Det gør du forhåbentlig nu.

Er vi enige om, at jeg i mit svar til dig kl. 13.50 skriver følgende:
Hvor Valencianistas i folkemunde bruger "¡Amunt!" til at bakke op om byens stolthed, er det ikke unormalt at høre Villarreal-tilhængere provokerende sige "¡Endavant!.

De sidestilles som tilråb, hvilket ord jeg endda har brugt flere gange i mine svar til dig. Man kan vel direkte oversætte dem som "go" eller "come on".

Selvfølgelig er de to sprog nært beslægtede, men vi snakker sammenligningsgrad og derfor oprindelse. Helt konkret finder du altså ikke "Endavant" som andet end et politisk begreb i den valencianske retskrivningsordbog. Slå det selv op, eller få farmand til det.

Jeg bruger netop ikke Wikipedia som et "sandhedsvidne" - tværtimod til at nedskyde dit skråsikre vidneudsagn. Jeg forstår din nationalstolthed som catalaner, men råsluger ikke præmissen bag i nær så høj grad.

Men vil du ikke være venlig at svare på, hvorfor en valenciansk klub ad officielle kanaler bruger den catalanske pendant til at skabe tilhør blandt fansene? Du kom så behændigt udenom sidste gang, uden at forholde dig til det konkrete eksempel.
En gyser er at holde med flagermus og ulve. Følg med på Twitter (@VCF__Nordic) & podcast (Valencia Weekly). https://soundcloud.com/valenciaweekly
Det er meget muligt, at du gjorde det, men det ændrer jo ikke på det faktum, at du fuldstændig misforstod betydningen af ordets brug og til stadighed fastholdt dine indledende påstande, som ikke har meget på sig i virkelighedens verden.

Det kan du vel ikke fortænke mig i at pointere?

Jeg har allerede på en grundig måde - skulle jeg mene, forklaret ordets betydning.

Ja, de er ikke blot nært beslægetede. Valenciansk og de dertilhørende valencianske dialekter anses som catalanske dialekter. Vestlige catalanske dialekter for at være helt præcis. Der er ikke noget enten eller.

Undskyld mig, jeg er ikke catalansk. Min fars familie er spaniere. Det er udelukkende min farmor, som er catalansk født, men hendes familie har rødder til andre dele af Spanien ligeså, foruden Catalonien. Jeg er på ingen måde catalansk nationalist eller farvet. Jeg er snarere spansk nationalist, hvis en sådan kobling endelig skulle laves. Og det ville jeg ikke engang sige, at jeg er. Det er dog fuldstændig ligegyldigt. Det har intet med den nuværende debat at gøre.

Hvilken valenciansk retskrivningsordbog snakker du om?

Har jeg ikke allerede svaret dig på dette? Netop fordi, at catalansk tales i store dele af Valenciaregionen, særligt i og omkring Villarreal. Desuden, uden at have det store kendskab til valenciansk, er jeg overbevist om, at mange, hvis ikke de fleste ord er identiske med de selvsamme catalanske ord, som bruges i Catalonien.

Faktum er dog endnu engang at udtrykket "evadant" INTET har at gøre med det lille politiske parti EVADANT, som du indledningsvist hævdede. Partiet blev i øvrigt først stiftet i år 2000 og udtrykket "evadant" har været brugt blandt Villarreals fanskare i en menneskealder efterhånden. Jeg gentager - det har intet med partiet Evadant at gøre.

Lloraba porque no tenía zapatos hasta que vi a un hombre que no tenía pies. Barça, un equipo de leyenda.
Annonce