Snak

Mere indhold efter annoncen

Dansker ansat som A-landstræner på Grønland

tirs 11. aug 2020

Danske Morten Rutkjær er blevet ansat som træner for det grønlandske herrelandshold.



Læs hele nyheden her
Det hedder "I Grønland" og ikke på Grønland.
Både "i" og "på" Grønland er korrekt sprogbrug.
Både "i" og "på" Grønland er korrekt sprogbrug.

Gælder det også Cuba?
Superliga og FCK fan
Det heddeer i et land og på en ø. Forskellen på Grøndland og Cuba er nok at de stejler lidt mere når man bruger sproget åp en måde, der indikerer at Grønland ikke er en selvstændig nation. Den hviler de nok lidt mere i, på Cuba:-)
Der findes kun en menneskerace - Homo Sapiens, som i øvrigt ikke er ren, da der i tidenes morgen blev knaldet løs med Neandertalerne mm
Som hovedregel er det normalt ved selvstændige øer og øgrupper, der bruges i - i det andet tilfælde er det på..
Mere indhold efter annoncen
Annonce
Har selv haft fornøjelsen af Rutkjær på Holbæk Sportsakademi, virkelig god og seriøs træner. Held og lykke deroppe Rudi!
Et landshold, der velsagtens er mest kendt for deres styrke, når de runder 3. halvleg.


Seriøst!?
MJDJ

Fis af hvis du ikke kan komme med noget brugbart end at nedgøre et helt folkefærd.
Jimmy Greaves
I eller på Irland?
I eller på England?
Jimmy Greaves
I eller på Irland?
I eller på England?


Nu bliver det bare dumt..., den Irske ø, består af to lande, hvoraf den ene er del af det Britiske Rige..., og England, er et land, på ø´en storbritanien, og kun et af 3 lande på den ø..., derfor er det i hver eneste gang...

At sige på Grønland, er korrekt betegnelse, alt efter hvordan man bruger det..., jeg tager op for at arbejde i/på Grønland..., der kan begge bruges...

Jeg skal være ny del af regeringen i Grønland (der ville på være forkert, da man heller ikke ville bruge på om f.eks. København)..

LOL
Boldklubben Frem 1886 (Spillet og fast foelgende siden jeg var 4 i 1984).
Annonce