man må formode, at de gerne ville se ham til træning, derfor han fik chancen for at komme derover
Snak
Lykkeridder undrer sig over Celtic
ons 6. jan 2010
Hviderussiske Dmitry Verkhovtsov har været på et tredages ophold i skotske Celtic. Det var ifølge forsvarsspilleren spild af tid.
Læs hele nyheden her
Læs hele nyheden her
ons 6. jan 2010
Hvorfor må man formode dét? Han udtaler jo selv, at han netop ikke deltog i træningen...?
ons 6. jan 2010
Mente, at hvis man bliver tilbudt et ophold i Celtic, burde man da deltage i nogle trænings pas.
ons 6. jan 2010
Nu kunne det være at de var begravet i sne deroppe og ikke gad se ham side og pumpe jern i fitness rummet
ons 6. jan 2010
Det kunne være de havde læst vejr prognosen inden de tilbyder et ophold.
[b][i]..!..[/i][/b]
Redigeretons 6. jan 2010
Agenten udtalte i samme ombæring;
"Initially, it was not about signing a contract, but a loan for six months. Celtic has put certain terms forward to us, but on our arrival in Glasgow, the terms were changed. As a result, we were unable to find an agreement.
I will refrain from more detailed comments. As regards the transfer fee of Verhovtsov, it was not even discussed. The parties shall return to the question of transfer in summer".
Det er mit indtryk, at han aldrig kom på træningsbanen, fordi præmisserne i aftalen ikke var klare imellem klubberne og agenten.
Jeg kan af gode grunde ikke afvise at Celtic har behandlet ham dårligt.
Men jeg kan undres, idet at de informationer der kom ud på internettet, indikerede at Celtic ville leje ham, for eventuelt at signe ham for £500,000 i sommer, hvis alle parter ønskede det.
Hvis agenten derimod forventede at der skulle forhandles en permanent aftale på plads, har der været en kommunikationsbrist.
Det var planen at Dzmitry Verkhovtsov skulle træne med Celtic i to dage, for at finde nærmere ud af hvordan hans nuværende fysiske form var, såfremt at han skulle i spil for klubben hurtigst muligt. Hvis han alligevel ikke skal skifte nu, er der heller ingen grund til at lade træne med nu.
"Initially, it was not about signing a contract, but a loan for six months. Celtic has put certain terms forward to us, but on our arrival in Glasgow, the terms were changed. As a result, we were unable to find an agreement.
I will refrain from more detailed comments. As regards the transfer fee of Verhovtsov, it was not even discussed. The parties shall return to the question of transfer in summer".
Det er mit indtryk, at han aldrig kom på træningsbanen, fordi præmisserne i aftalen ikke var klare imellem klubberne og agenten.
Jeg kan af gode grunde ikke afvise at Celtic har behandlet ham dårligt.
Men jeg kan undres, idet at de informationer der kom ud på internettet, indikerede at Celtic ville leje ham, for eventuelt at signe ham for £500,000 i sommer, hvis alle parter ønskede det.
Hvis agenten derimod forventede at der skulle forhandles en permanent aftale på plads, har der været en kommunikationsbrist.
Det var planen at Dzmitry Verkhovtsov skulle træne med Celtic i to dage, for at finde nærmere ud af hvordan hans nuværende fysiske form var, såfremt at han skulle i spil for klubben hurtigst muligt. Hvis han alligevel ikke skal skifte nu, er der heller ingen grund til at lade træne med nu.
Celtic Football Club
"30 years ago today my mother and father met. I asked my dad how it came about, "Canny mind, but we humped Rangers 2-0." ~ random Celtic fan.
