Snak

Mere indhold efter annoncen
Nej. Så længe man har en BD-kvalitet.

Det irriterer mig faktisk, at f.eks. Imperial kun viser sådanne film i 3D, f.eks. den nyeste Resident Evil. Jeg gider ikke se den i 3D, og Imperial passer mig bedst beliggenheds-mæssigt (og lyd-mæssigt plejer de at have den bedste mix).

Anyway, 3D har bragt os dette her, ringere billede i bio:

http://politiken.dk/kult…1541497.ece

YAY!
Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.
moderator
Jeg var i biografen og se Coriolanus og den var en af de dårligere oplevelser. Jeg vil indrømme at jeg intet havde sat mig ind i inden, der var bare ikke andre film at se. Jeg vidste ikke at det var et Shakespeare skuespil.
Jeg læste 6 linier om at fyr var blevet smidt ud af Rom og nu ville hævne sig, og jeg tænkte derfor at det var en gladiatioragtig film i det gamle Rom. Boy was I wrong. Det er en film i nutidens Rom, men med det gamle Roms setup, med senat og peoples voice osv. Ikke en særlig fed ide. Det der dog hæmmer filmen mest er sproget. Hele filmen er i Shakespeare sprog. Ikke en eneste normal sætning. Det var sgu halvsvært at følge af og til, da der ikke var tekster. Samtidig er alle sætninger sammenligninger med mystiske ting.

"Thou he had as little courage as a male tiger has milk"

Det bliver sgu lige lovlig stramt to timer i træk.
Dette er en signatur.
Af de film jeg har set i 3D, har det kun været Avatar, hvor jeg reelt har kunnet se formålet med effekten.

Det virker også pisse umoderne med de papbriller. De passer bedre til en solformørkelse i midt halvfemserne.
Rune, du trænger vist til at læse lidt Shakespeare.

Borger, jeg har det på samme måde. Brillerne er dog blevet smartere, men stadig generende.
Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.
"Ernst og lyset" på Tv2 Film om fem min(22.50)

Minsandten efterfulgt af "The Machinist".
Mere indhold efter annoncen
Annonce
"THE DEBT - habil drama hvor slutningen trækker ned. Den er latterlig. Hvorfor snakker Mossad desuden engelsk?"

Fordi du har set det amerikansk remake, og ikke den originale hvor de taler hebrarisk.
Er dog helt på linje med dig omkring slutningen. Den ødelagde en ellers udemærket film.

Tak for tippet ang. slutningen drenge, det var pænt af jer...
moderator
Amor, har du set den? Jeg ved godt det virker meget kløgtigt og Kusk-agtig at sige at man da sagtens kunne følge det hele, men jeg har bare svært ved at tro på det. Halvdelen af salen udvandrede i øvrigt. Mit engelsk er habilt og jeg var sammen med en native-speaker og alligevel er der meget af dialogen der forsvandt for os. Det var virkelig en trættende film.
Dette er en signatur.
Hold nu op med at tude, Duck. Jeg er altså ret følsom ang. spoilers, men der må være grænser for hvad der er en spoiler. At sige slutningen er dårlig, er sgu da ikke en spoiler. Hvis du har den præmis, så kunne du også klage hvis jeg sagde hele filmen var dårlig.

Rune, nej, jeg har sgu ikke set den, ej heller hørt om den. Det lyder ret dårligt ud fra din beskrivelse - tænker på moderne Rom med gammelt tema osv.
Jeg vil måske også have problemer med sproget (dog var dit eksempel ret ligetil). Men hvis man har læst det pågældende er det jo noget nemmere.

EDIT: Ud fra traileren ser den ret fed ud. Det må tjekkes ud.
Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.
Jeg tager det nu heller ikke så tungt, jeg havde i øvrigt heller ikke tænkt mig at se THE DEBT alligevel.

Men hvis man siger "det er en god film, men den kører af sporet i slutningen som er direkte dårlig" så er det nærmest ligeså irriterende som hvis en nævner "et twist man ikke så komme" eller lignende. Ingen af delene er godt nok.
Annonce