Snak

Mere indhold efter annoncen
Thin Lizzy say whaa?

Whiskey In The Jar da, så vidt jeg ved, en ældre irsk folkesang!

Thin Lizzy og Metallica!? Det har da ikke noget med nogetsomhelst at gøre :-)
"This plane is definitely crashing This boat is obviously sinking This building's totally burning down And my, and my (a whole bunch) And my heart has slowly dried up"
nå ja det har du forresten ret i, hvem har så lavet den originale Whiskey in the Jar.
Ved jeg sgu ikke.. Tror det er en gammel tradionel sang. Lidt á la folkeviser og den slags.
"This plane is definitely crashing This boat is obviously sinking This building's totally burning down And my, and my (a whole bunch) And my heart has slowly dried up"
ja det kunne være sjovt at høre Whiskey in the jar med en Irish gruppe, kan iøvrigt også godt lide the Irish Rover med Dubliners.
Der er også Wild Rover:

I´ve been a wild rover for many a year
And I spent all my money on whiskey and beer,
And now I´m returning with gold in great store
And I never will play the wild rover no more.

chorus: And it´s no, nay, never,
No nay never no more,
Will I play the wild rover
No never no more.

I went to an ale-house I used to frequent
And I told the landlady my money was spent.
I asked her for credit, she answered me "nay
Such a custom as yours I could have any day."

chorus

I took from my pocket ten sovereigns bright
And the landlady´s eyes opened wide with delight.
She said "I have whiskey and wines of the best
And the words that I spoke sure were only in jest."

chorus

I´ll go home to my parents, confess what I´ve done
And I´ll ask them to pardon their prodigal son.
And if they caress (forgive) me as ofttimes before
Sure I never will play the wild rover no more.

chorus
Mere indhold efter annoncen
Annonce
Seven Drunken Nights:

"As I went home on Monday night as drunk as drunk could be
I saw a horse outside the door where my old horse should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that horse outside the door where my old horse should be?

Ah, you´re drunk,
you´re drunk you silly old fool,
still you can not see
That´s a lovely sow that me mother sent to me
Well, it´s many a day I´ve travelled a hundred miles or more
But a saddle on a sow sure I never saw before

And as I went home on Tuesday night as drunk as drunk could be
I saw a coat behind the door where my old coat should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that coat behind the door where my old coat should be

Ah, you´re drunk,
you´re drunk you silly old fool,
still you can not see
That´s a woollen blanket that me mother sent to me
Well, it´s many a day I´ve travelled a hundred miles or more
But buttons in a blanket sure I never saw before

And as I went home on Wednesday night as drunk as drunk could be
I saw a pipe up on the chair where my old pipe should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that pipe up on the chair where my old pipe should be

Ah, you´re drunk,
you´re drunk you silly old fool,
still you can not see
That´s a lovely tin whistle that me mother sent to me
Well, it´s many a day I´ve travelled a hundred miles or more
But tobacco in a tin whistle sure I never saw before

And as I went home on Thursday night as drunk as drunk could be
I saw two boots beneath the bed where my old boots should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns them boots beneath the bed where my old boots should be

Ah, you´re drunk,
you´re drunk you silly old fool,
still you can not see
They´re two lovely Geranium pots me mother sent to me
Well, it´s many a day I´ve travelled a hundred miles or more
But laces in Geranium pots I never saw before

And as I went home on Friday night as drunk as drunk could be
I saw a head upon the bed where my old head should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that head upon the bed where my old head should be

Ah, you´re drunk,
you´re drunk you silly old fool,
still you can not see
That´s a baby boy that me mother sent to me
Well, it´s many a day I´ve travelled a hundred miles or more
But a baby boy with his whiskers on sure I never saw before

And as I went home on Saturday night as drunk as drunk could be
I saw two hands upon her breasts where my old hands should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns them hands upon your breasts where my old hands should be

Ah, you´re drunk,
you´re drunk you silly old fool,
still you can not see
That´s a lovely night gown that me mother sent to me
Well, it´s many a day I´ve travelled a hundred miles or more
But fingers in a night gown sure I never saw before

As I went home on Sunday night as drunk as drunk could be
I saw a thing in her thing where my old thing should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that thing in your thing where my old thing should be

Ah, you´re drunk,
you´re drunk you silly old fool,
still you can not see
That´s a lovely tin whistle that me mother sent to me
Well, it´s many a day I´ve travelled a hundred miles or more
But hair on a tin whistle sure I never saw before"

Klokkeren klasse.
"This plane is definitely crashing This boat is obviously sinking This building's totally burning down And my, and my (a whole bunch) And my heart has slowly dried up"
Whiskey In The Jar:

"As I was going over the far famed Kerry mountains
I met with captain Farrell and his money he was counting.
I first produced my pistol, and then produced my rapier.
Said stand and deliver, for I am a bold deceiver,

musha ring dumma do damma da
whack for the daddy ´ol
whack for the daddy ´ol
there´s whiskey in the jar

I counted out his money, and it made a pretty penny.
I put it in my pocket and I took it home to Jenny.
She said and she swore, that she never would deceive me,
but the devil take the women, for they never can be easy

I went into my chamber, all for to take a slumber,
I dreamt of gold and jewels and for sure it was no wonder.
But Jenny took my charges and she filled them up with water,
Then sent for captain Farrel to be ready for the slaughter.

It was early in the morning, as I rose up for travel,
The guards were all around me and likewise captain Farrel.
I first produced my pistol, for she stole away my rapier,
But I couldn´t shoot the water so a prisoner I was taken.

If anyone can aid me, it´s my brother in the army,
If I can find his station down in Cork or in Killarney.
And if he´ll come and save me, we´ll go roving near Kilkenny,
And I swear he´ll treat me better than me darling sportling Jenny

Now some men take delight in the drinking and the roving,
But others take delight in the gambling and the smoking.
But I take delight in the juice of the barley,
And courting pretty fair maids in the morning bright and early"


I love this shit..
"This plane is definitely crashing This boat is obviously sinking This building's totally burning down And my, and my (a whole bunch) And my heart has slowly dried up"
denne sportsside en den bedste som jeg kender, håber det er okay hvis jeg tager min sovepose med herind skål alle på bold når nu ikke landskampen er det bedste vi har set så er det da godt at vi ikke mangler sprut gad vide om det var det Morten Olsen mente da han sagde at Uafgjort ville være fint.
Mødte Kenneth Perez på Barcelona i lørdags, og apropros stiv, så kan jeg ikke forestille mig det var særlig fornuftigt, det jeg fik sagt til ham. Nå, han overlever nok :-)
Var du grov eller blot uforståelig, Matti?
"Det er ikke alderen, der gør det. Derimod nok: den skolede hensynsløshed, når man betragter livets realiteter, og evnen til at bære dem og i sit indre at være dem voksen."
Annonce