Snak

Mere indhold efter annoncen
Er der venligst en af jer der vil fortælle mig hvad jeg har gjort galt? Nu har jeg i rigtig mange måneder brugt ordet sprogfacist, både her og i det virkelige liv..

Men da I har det ret så komisk må der være et eller andet galt?
\"Giving up my heels was tougher than giving up cocaine\" - Donnatella Versace
Det lyder mad korny at bruge det ord, i det virkelige liv.
Hov det havde jeg ikke set - der mangler mig bekendt et s i fascist.
Boomer by proxy. Synes en stork er grim med langt næb.
Nu har jeg i rigtig mange måneder brugt ordet sprogfacist, både her og i det virkelige liv..

Se. Alt for overdrevet.

Selv om du/I selvfølgelig godt ved det, staver man fascist med to S´er. At man derfor helt overlagt staver SPROGFASCIST forkert, fremstår ærlig talt som et forceret forsøg på at være morsom.
OMG!!

I har virkelig ikke noget liv hvis I kan få to en halv side til at gå med så ubetydelig en lille stavefejl!!
\"Giving up my heels was tougher than giving up cocaine\" - Donnatella Versace
Mere indhold efter annoncen
Annonce
Det er nogenlunde på det her tidspunkt man i dårligt lokalteater udbryder:

"Jeg er ordblid!"
Jeg havde ingen anelse om at man tilsyneladende staver fascist med to S´er.. Det var skam ikke et forsøg på at være morsom, det kun alle de andre der prøver at være det..
\"Giving up my heels was tougher than giving up cocaine\" - Donnatella Versace
Jeg irriteres mere over du fik mig med på den stavefejl, for jeg vidste det sku godt.

Men det er bestemt en af de bedre ufrivillige jokes.
Boomer by proxy. Synes en stork er grim med langt næb.
JAMEN! Jeg vidste det sgu da ikke.. Sådanne petitesser hænger jeg mig ikke i..
\"Giving up my heels was tougher than giving up cocaine\" - Donnatella Versace
"I har virkelig ikke noget liv hvis I kan få to en halv side til at gå med så ubetydelig en lille stavefejl!!"

1) I forhold til hvor og i hvilken sammenhæng stavefejlen er opstået, er det selvføglelig en ret morsom detalje. De to sider er i øvrigt snarere gået med at vente på jer, end at more sig over selve stavefejlen.

2) Apropos din underskrift - udløberen af "man skal ikke kaste med sten..." - så er det måske en halvsårlig konklusion, at andre ikke har noget liv, umiddelbart efter at man skrevet om fire timers (uafbrudt) telefonssnak med kæresten.
Annonce