Snak

Mere indhold efter annoncen
http://ordnet.dk/ods/opslag?id=562592

Nej, det er netop forældet, og det lyder da også godt fjollet. Men måske tænkte man dengang at "strakt" var noget være nymodens tøjeri....
Det er absolut ikke umuligt. Datidens sms-sprog, eller noget i den dur.
http://www.youtube.com/watch?v=5hfYJsQAhl0
Kunne man ikke også en gang få sine varer fra Købmanden brunget ud?
Jeg erindrer det som om, at det var "brungen ud" - men det var muligvis dialekt...
Med Murphys lov skal land bygges - og det skal sportsklubber også!
Det tror jeg, du har ret i, Smølfine...

Dejligt at der er brugere på Bold, der er gamle nok til at huske den slags :-)
Mere indhold efter annoncen
Annonce
Nej, det hedder ikke "et og la andet sted".

Du leder nok efter "et eller andet sted", men bedst ville det være, hvis du helt undlod at bruge denne tomme vending.
Jeg er begyndt at sige tusind tak til alting, efter Pinkie har hidset sig op over det nogle gange. Det irriterer mig faktisk lidt, for jeg synes han har ret. Jeg kan bare ikke lade være.
fck-medløber.
Jeg synes nu, "et og la andet sted" er et fedt udtryk. Således har jeg også set "alt for omega" på tryk, en ganske fin omskrivning af et gammelt udtryk til ungdomsdansk.

Til gengæld er jeg træt af at folk "handler ind". Enten køber de ind, eller også handler de.
--
Haha "Alt for Omega" er et fantastisk udtryk.

En af mine kolleger fik i går sagt: "Man skal ride, mens jernet er varmt" - hvorefter hun opdagede, hvad hun havde sagt og rødmede voldsomt. Tænk, jeg synes faktisk at det er "kreativ sprogudvikling"...
Med Murphys lov skal land bygges - og det skal sportsklubber også!
Annonce