Snak

Mere indhold efter annoncen
"Alligevellet" (talesprog).

Nej, det hedder det ikke.

Brug i stedet "alligevel".

42 feet blev oversat til 130 meter, og 50 feet blev oversat til 150 meter i The Fresh Prince of Bel-Air på 6´eren.

Hmm...
Alligevellet? Seriøst? Hvor hører man den slags henne?
fck-medløber.
Det forekommer nu ganske ofte.
Morten Olsen: Vi skal huske på, at Danmark er en stor fodboldnation, men et lille land. https://imgur.com/a/NnVu7eA
Det har jeg godt nok heller ikke hørt før?

Til gengæld er jeg ved at blive vanvittig, når folk siger Hadsten med tydeligt, blødt "d" og tryk på "-sten". Ja, det er flot - sådan staves det; men byen hedder altså Hadsten med stumt d og tryk på "Ha-"...

Eller når folk har lyttet for meget til dansktop (eller DSB´s højttaler-system) og udtaler "Skanderborg" med fladt "a" som i "kane" - i stedet for med samme a-lyd som i "krage".
Med Murphys lov skal land bygges - og det skal sportsklubber også!
Mere indhold efter annoncen
Annonce
Nej?

Prøv at google det. Selvom det er talesprog, skriver flere det også, åbenbart.
Morten Olsen: Vi skal huske på, at Danmark er en stor fodboldnation, men et lille land. https://imgur.com/a/NnVu7eA
@ Smølfine

Har selv boet i Hadsten, og det gør ondt i ørene når folk udtaler det forkert.
http://www.youtube.com/watch?v=ckyGX95vX8o http://www.youtube.com/watch?v=0LOp9hRhhbc No soy sólo perfecto, soy Madridista también.
Vi kan ikke allesammen tale som Jan Mølby og sige Skaaaanderborg og sam og ap. Det er en østjysk dialekt, og den undgår man helst hvis man ikke er lokal.

Det med ´Hasten havde jeg ikke hørt. Hvor fanden skulle man vide det fra?

Jeg elsker den tråd, men det er alligevellet lidt overdrevet hvis man forventer, at alle skal kunne alle lokale dialekter, så man kan udtale et stednavn korrekt.
Som sydsjællander forventer jeg eksempelvis heller ikke, at Næstved udtales som i en gammel Morten Korch-film. Hvis bare folk deler ordet efter efter s og ikke t så er det udtalt korrekt.
Kan du komme til for moster?
Det bliver først besværligt, når nærvedliggende Hadbjerg udtales med et tydeligt d.

Det er første gang, jeg hører at mit a i Skanderborg er forkert. Men så skal u´et i luksus vel også udtales som u´et i pude? Og ikke som u´et i lukke?
I Danmark dræber man giraffer.
Jeg forventer nu heller ikke, at alle kan udtale "Hadsten" korrekt - jeg er fynbo og lærte det først, da jeg flyttede til Århus.
Men det undrer mig, når indfødte århusianere ikke kan - og det undrer mig endnu mere, at de ikke VIL lære at udtale det korrekt, hvis man humoristisk gør opmærksom på, at der vist ikke er nogen by, der hedder HaDsten...

@ Java
Jamen så er jeg sikkert tosset; for jeg udtaler med "u" som i pude...

Edit: @ Death Cube
Se, så lærte jeg også noget nyt i dag, for jeg deler vist efter "t" i Næstved...
Med Murphys lov skal land bygges - og det skal sportsklubber også!
Annonce